Первый
Международный Театральный фестиваль стран Центральной Азии Государственный республиканский уйгурский театр музыкальной комедии им. К. Кужамьярова |
10 сентября 2006 г. Обсуждение первых четырёх спектаклей Фестиваля (1) С.Раев «Кашар». Ошский
кыргызский драматический театр им. С. Ибраимова; (4) Н. Исанбет «Рыжий насмешник и
его черноволосая красавица». Татарский государственный академический театр
им. Г. Камала. Мнения, дискуссии «О роли театра в наши
дни» ·
Духовное
и просветительское воспитание зрителя в рыночное время и в условиях рыночной
экономики. ·
Классический
театр не сдал свои позиции, и поэтому воспитывать мы можем на таких
классических произведениях, мораль и нравственные начала которых опробованы
не одним поколением зрителей. ·
Естественно, не забывая о современной
драматургии и отбирая лучшие пьесы современных драматургов. ·
Альтернативные театры должны провоцировать
государственные театры на поиск. ·
Театр – это не статика, а динамика, постоянное
развитие, совершенствование и работа. И архаичного отношения к чему-либо в
нём и за его пределами быть просто не должно. ·
Критика должна не убивать тот или иной
спектакль, а помогать ему – указывать, в каких направлениях надо продолжать
работать, шлифовать и совершенствовать своё мастерство. Спектакли и игра
актёров должны каждый раз анализироваться и разбираться по полочкам: что
удалось - что не удалось (30-минутки с анализом и разбором после окончания
каждого спектакля обычны в Перми, например, «Театр у Моста», Д.Хомяков и не
только). Мнения,
дискуссии «Как улучшить спектакли и на
что обратить внимание»: (1) ·
Эпос Манаса всегда вызывал интерес. ·
Спектакль был написан ещё в начале 90-х годов.
Тогда, когда киргизы были заточены в кошары, а узбеки – на хлопковые поля, а поставлен
лен 7-8 назад. ·
Постановка может быть актуальна и в наши дни.
Её надо только приблизить к современному зрителю и тому времени, в котором мы
с вами живём. ·
Хорошо разработана сценография. Виден второй и
третий план. ·
Спектакль должен идти с антрактом. По
происходящему действию он может быть разделён на то, что происходило в
прошлом и то, что происходит в наши дни. ·
С самого начала спектакля все существуют как
бы сами по себе. Роль каждого индивидуальна. Проигрываются этюды: кого-то
укусил комар… Потом на первый план выступает прораб. Он – начальство и
начинается работа. Это уже коллектив. ·
Как быть с финалом? Надо продумать. Что,
мальчик поведён нас всех с вами в светлое будущее? И в какое именно? Или же
речь идёт о наших с вами детях и об их мирном будущем - без войн, насилия и
нищеты? ·
Спектакль философский, многослойный. И в то же
время тяжёлый. ·
В спектакле виден огонёк зрелищности. ·
Это ансамблевый спектакль. Видно, что актёры
выполняют задачи режиссёра. ·
Спектакль, режиссура и постановка хороши. Актёры
в работают и в круге, и за кругом. ·
Сильна роль странствующего рапсода с мальчиком
в начале спектакля и в конце. ·
Это стиль древнегреческой трагедии, когда
перекатываются жернова времени. ·
Но по своему мастерству актёры слабы.
Необходимо и дальше продолжать работу над ролями. Речь идёт о
совершенствовании сценического мастерства и работой над художественной речью. ·
Мне хочется сказать что-то вражеское. (?!) ·
Усилить драматический и психологический
аспекты. В частности, сцену со «сном миллиардера», в котором ему опять снятся
светлые дни, проведённые с его рано ушедшей из жизни женой. ·
Обратить внимание на актёрское наполнение
ролей и работать над тем, чтобы достичь должной психологической глубины. ·
Спектакль многословен. Надо так работать над
ролью, чтобы за формой стояло содержание. ·
Не было смешно. Действующие лица не смешат,
хотя и должны. Их характеры созданы по верхам. Не видно должной глубины. ·
Актёрам не хватает профессионализма. Речь идёт
об актёрской школе и работе над ролью. ·
На кого рассчитан спектакль? Он рассчитан на
зрителей от 10 до 18 лет и старше. Для того, чтобы показать
обольстительность, сексуальность и привлекательность, главной героине совсем
необязательно каждый раз раздеваться. Это работа над ролью. Существуют разные
формы показа своего шарма. По роли Рита зарабатывает таким нечестным способом
деньги по необходимости, а не по призванию, поэтому насколько уместно в этом
контексте откровенно играть проститутку? ·
Речь идёт об истории семьи, которая вынуждена
выживать. ·
А также о духовном и материальном. Всё ли
можно в наши дни, в условиях супер-рыночной экономики купить за деньги? (4) ·
Сценография в начале спектакля – изумительная.
Настолько профессионально осваивается пространство. ·
Комедия не расшифровывается. Она старается
объять необъятное. ·
Спектакль растянут; много замыслов и в то же
время прослеживается невнятность отработки сцен; нет глубины. ·
Не видно конфликта мыслей и борьбы. ·
Спектакль и его драматургию необходимо
усилить: начало – кульминация - развязка. ·
Пластика, конечно, пластикой, но Алишер Навои,
например, всегда был велик своим словом. В спектакле не видна работа актёров
над смыслом произносимого. Не отработана художественность речи. ·
Нет «актёрского шлейфа». Актёр входит и сразу
начинает говорить. Т.е. необходимо работать над художественным словом и его
наполняемостью. Другими словами, над смыслом озвучиваемых текстов. ·
Голос, звучащий в наушниках, по своему
актёрскому мастерству и естественности озвучивания превосходил те голоса и
реплики, которые доносились со сцены. ·
Голоса актёров неокрашены. ·
Не видна жизнь. Но зато видны образы и
маски. ·
Актёр не увлекает зрителя. Не всё органично.
Сама история Алдара Хосе плохо прослеживается. ·
«Не поедем – продают нас!», «Разреши мне
чесать свою бороду!», «Подрасти сначала – успеешь ещё казну опустошить!»,
«Где люди, а где деньги?!», «Алем, Алем – пустяк, говорю!» (банк
Туран-Алем?); «Хан идёт!» (хан в таджикских шароварах?) (реплики из спектакля). На встрече присутствовали:
драматурги, режиссёры, постановщики, артисты, театроведы, критики, пресса,
студенты. * Эльдар Хосе. Татарский цыган? 10 сентября 2006 г., г. Алматы Тасия Мейерхольд
|