Полная деградация Силиконовой Долины - тратят деньги на неадекватную звёздную пыль
Выходы из тупика Урок Силиконовой Долины: терпение Джон Гаппер [English version - scroll down]
С точки зрения инвесторов и их долевых вкладов в финансирование развития технологий, прошлая неделя была достаточно тяжёлой. Повышающееся инвестирование изготовителей полупроводников и неутешительные объявления доходов привели к падению цен на акции. Индекс Nasdaq в прошлом году пролил немало крови на неоправданном ожидании резкого восстановления цен, но с тех пор дрейфовал медленно вниз. Однако, как видно по Силиконовой Долине, снижение в ценах акций в целом вещь неплохая. Мини-пузырь (теневой экономики) угрожал развиться этой весной, поскольку инвестиционные банки сравняли свои показатели и дошли до уровня превращения Google в общественный сервер, а число начальных общественных предложений (IPOs) прибавилось. Теперь этот мыльный пузырь выкачивает капиталы, вынуждая вкладчиков вступать в рискованные предприятия и сосредотачиваться на новой задаче: на долгосрочном инвестировании инновационных проектов. Здоровая фондовая биржа, конечно же, помогает инновациям. Когда оценки компаний в области новейших технологий высоки, то это поощряет новые предприятия вступать в рынок через (международные общественные организации) (IPOs). Успешные IPO Ц в конечном счёте награда для предпринимателей, которые должны пройти через несколько раундов финансирования капитала предприятия, чтобы обеспечить своим компаниям их покупательную стоимость. Но эта формула работает только в том случае, когда фирмы капитала предприятия выбирают несколько из подобных компаний и пропускают их через четыре или пять стадий финансирования. Большинство запусков должно развить их бизнес в течение десяти лет прежде, чем они достаточно созреют, чтобы быть приобретенными другими компаниями, или самим прибыть в рынок. Однако, снижение долевых вкладов в новейшие технологии с весны этого года делает рынок IPO достаточно уязвимым, - и консенсус Силиконовой Долины свидетельствует о том, что снижение (вкладов в технологии) продолжится. Думал ли об этом кто-либо из опрошенных, когда Nasdaq переоценивал события, и все четыре члена группы вкладчиков капитала подняли свои руки для участия в рискованных предприятиях банкиров. Действительно, каждый член группы мог предвидеть острое падение Nasdaq ещё за пять долгих лет до того, как будут получены прибыли. Возможно, это и не слишком хорошие новости для банкиров, однако вкладчики капитала в рискованные предприятия могут остаться благодарными. Теперь для получения новых прибылей, учреждения стремятся помещать деньги в новый капитал, который может быть вложен в инвестирование (новейших) технологий, поскольку. Оставив в стороне мыльные годы (связанные с наращиванием стартового капитала), имеющийся капитал предприятия стал бы более выгодным способом вложения капитала в технологии, нежели помещение денег в IPOs финансируемых предприятием компаний. Пока рынки оценивают слишком высоко перспективы роста и качество дохода акций технологии, вкладчики капитала в рискованные предприятия испытают желание срочно отправить незрелые запуски к IPOs прежде, чем они достаточно сильны. Напротив, рынки, которые являются устойчивыми, или падающий к истинной ценности, поощряют их придерживаться культивирования предприятий с долгосрочным потенциалом. Так, перед лицом рынка выкачивания, каждый должен будет учиться, или повторно учиться, достоинство терпения: сегодняшние молодые инвестиции, возможно, не назревают в течение десятилетия. Это кажется неудачным, однако инвесторы капитала предприятия должны осознать опасность попытки добиться независимости слишком многих компаниях слишком быстро. Для акционеров общественных компаний технологии, государство 'фондовая биржа' является угнетающим. Для Силиконовой Долины это мог быть шанс. Финаншл Таймс Silicon Valley's lesson in patience By John Gapper From the point of view of investors in technology shares, last week was a painful one. Rising inventories at semiconductor manufacturers and disappointнing earnings announcements led to a fall in share prices. The Nasdaq index surged last year on expectations of a sharp recovery but has since drifted slowly downнwards. Seen from Silicon Valley, however, the decline in share prices is a good thing. A mini-bubble threatened to develop this spring, as investment banks lined up to take Google public, and the number of initial public offerings (IPOs) surged. That bubble is now deflating, forcing venture capitalists to focus on their task: long-term investment in innovation. A healthy stock market helps innovation, of course. When valuations of technology companies are strong, it encourages new enterprises to come to market through IPOs. A successful IPO is the ultimate prize for entrepreneurs who must pass through sevнeral rounds of venture capital funding to make their companies worth buying. But the formula only works when venture capital firms select a few of these companies and filнter them through four or five stages of funding. Most start-ups must develop their business for up to ten years before they are mature enough to be acquired by other companies, or come to market. But the decline in technology shares since spring this year is making the IPO market more testнing - and the Silicon Valley conнsensus is that the decline will conнtinue. Asked which of them thought the Nasdaq was still overнvalued, all four members of a panel of venture capitalists and bankers raised their hands. Indeed, a member of the panel preнss dieted either a sharp fall in the Nasdaq or five flat years before earnings catch up. That may not be good news for the bankers, but venture capitalists can be thankful. They are now making profits again, and institutions are eager to put money into new funds that will invest in technology start-ups - as, aside from the bubble years, venture capital has been a far more profitable way to invest in technology than putting money into IPOs of venture-funded comнpanies. As long as markets overestimate the growth prospects and earnнings quality of technology stocks, venture capitalists will be temptнed to rush immature start-ups towards IPOs before they are strong enough. In contrast, marнkets that are stable, or falling towards true value, encourage them to stick to cultivating enterprises with long-term potential. So, in the face of a deflating marнket, everyone will have to learn, or relearn, the virtue of patience: today's early-stage investments may not mature for a decade. It sounds unfortunate, but venнture capital investors should realize the danger of trying to force independence on too many companies too fast. For shareholdнers of publicly quoted technology companies, the state of the stock market is depressing. For Silicon Valley, it could be just the ticket. From the Fmancial Times
|