В Отдел культуры.

В Посольство Франции в Республике Казахстан, г. Алматы

Ул. Фурманова

 

Франко-Казахстанский Проект

Перевод французской песенной лирики

Грант

 

(Автор песенных переводов: Елена Г. Кордикова

Исполнители: Солисты Государственной Консерватории РК им. Курмангазы. Камерный оркестр «Камерата Казахстана», фортепиано, гитарное исполнение

(Ректор – Ж. Аубакирова)

Консультант: сотрудник Посольства Франции в г. Алматы, Казахстане

 

Dalida
À CHAQUE FOIS J'Y CROIS

Paroles et musique: Michaële, M. Théodorakis, 1977

Adieu la pluie, adieu la nuit (10)
Je ne vis plus qu'en plein soleil (10)
Fini l'hiver, c'était hier
Aujourd'hui le printemps s'éveille
Adieu le noir, le déses poir
Ma vie a changé de couleur
L'amour est là, à bout de bras
Il revient vivre dans mon coeur

 

Про-‘хо-дит дождь, у-‘хо-дит в ночь

И ‘све-тит ‘солн-це ‘из-за ‘туч...

[Хо-чу у-ви-деть солн-ца луч]

Про-‘шла зи-‘ма, [У-‘шла зи-ма]

При-‘шла вес-‘на [Cей-‘час вес-на]

Про-‘щай и ‘ночь. И до ут-‘ра.

И жизнь из-‘ме-нит все цве-та.

Лю-‘бовь мо-‘я не у-мер-‘ла

В серд-‘цах у нас о-‘на жи-‘ва. [О-на жи-ва в на-ших серд-цах]

 

Anny Gould
J'ATTENDRAI

J'attendrai le jour et la nuit (8)
J'attendrai toujours ton retour (8)
J'attendrai car l'oiseau qui s'enfuit (8-9)
Vient cherché l'oubli dans son nid
Le temps passe et court en battant tristement
Dans mon coeur si lourd
Et pourtant j'attendrai ton retour (9)

 

Бу-ду ‘ждать я днём и в но-‘чи...

 

Опыт поэтической и переводческой работы: www.meierhold-poesie.narod.ru

Duett. Adina und Nemorino. Дуэт Амиды и Неморино из оперы Г. Доницетти «Эликсир любви» (два исполнения – ауд. 209, Большой Зал Консерватории)

Nemorino's Romance. Романс Неморино из оперы Г. Доницетти «Эликсир любви» и т.д.

www.meierhold-freenet.narod.ru/iolanta.htm

www.meierhold-freenet.narod.ru/margareth_faust.htm

www.meierhold-freenet.narod.ru/arbeit.htm

www.meierhold-freenet.narod.ru/just_a_scientific_poetry.htm

www.meierhold-freenet.narod.ru/arabesk_2006.htm

www.meierhold-freenet.narod.ru/translations.htm

www.meierhold-freenet.narod.ru/actual_verses1.htm

www.meierhold-freenet.narod.ru/actual_verses.htm

www.meierhold-freenet.narod.ru/local_humor.htm

www.meierhold-freenet.narod.ru/young_social_mobile_Lady.htm

 

Пьесы (Франция) для Театра в г. Алматы:

www.meierhold-freenet.narod.ru/hamster1.htm

Камилла и Роден, или Продавец фиалок

Граждане Калé (отрывок из психологической драмы «Продавец фиалок», «Плагиат» или «Секс по-русски»)

Gedanke (ред.)

Что секс по-русски означает

К Алисе

 

Автор идеи проекта:

Кордикова Елена (Тасия Мейерхольд)

http://www.meierhold-freenet.narod.ru

http://www.meierhold.freenet.kz

 

*Contact telephone in Almaty: 327-2-28-12-30 (it does not work for external local and international calls); 327-2-29-81-12

Hosted by uCoz