Время "Ре"

Die Zeit "RE"

 

The New Era has already started

 

 

 

 

       13 января 2006г. в помещении Театра Оперы и Балета им. Абая в рамках вечера одноактных балетов прошёл спектакль "Время "Ре".

       Автор Либретто - Д. Накипов

       Хореограф - В. Гончаров

       Балетмейстер-постановщик - В. Гончаров

 

       Задача критика состоит в том, чтобы помочь авторам и зрителю отыскать рациональные зерна и освободить их от плевел, т.е. в том, чтобы сделать философский балет доступным и понятным всем. Другими словами, как улучшить спектакль, который, несомненно, имеет право на жизнь, и при этом никого не обидеть?*

 

* Заключение.

2. Почему бы не приглашать критиков на репетиции до премьеры спектакля, например, в качестве сторонних наблюдателей? Почему не проводить открытые репетиции балетных спектаклей-мастер-классы для всех желающих, включая учащихся балетных школ и различных танцевальных объединений?

Первые впечатления

Мужское - Женское начало

 

Общие замечания: 1. Представленные одноактные балета о сотворении (=возникновении) мира должны существовать (смотреться) как единое целое, т.е. они могли бы стать частями (половинками) единого балетного спектакля.

2. Во втором отделении поэтическое сопровождение и хореографическая постановка плохо связаны друг с другом: каждый из них существует как вещь в себе. Балет называется «Время «Ре», по тексту он заканчивается на ноту «соль» - время закрывшегося в своей раковине моллюска с его трагичным финалом. 

3. Это переработанная, по новому осмысленная хореографическая постановка. В самой программе балета не указано авторство цитируемых поэтических строф ("в тринатысячном году"), не расписана музыка.

 

Специальные (частные) замечания:

**Первый акт балета. Либретто** большей частью абстрактно и непонятно. Почему «бессветное» пространство? Откуда тогда "в бессветном пространстве" присутствуют молнии и различные виды излучений? Как понимать «пространство без верха и низа»? Т.е. речь идёт о плоскости? Однако плоскостное пространство - уже не пространство. Сдутый шарик (или ненадетый носок) не означает плоскость. (Математические описания такого состояния нашей солнечной галактики древними греками пока оставим за скобками). Модель такова: В процессе эволюции (развития) мягкая подвижная форма нашей солнечной системы (галактики "Млечный Путь") со своими контурными границами, расширяясь (надуваясь) обретает более-менее постоянный объём. С одной стороны. С другой стороны, изменяет свой объём, "округляясь", и наш земной шарик, который находится внутри нашей солнечной галактики. Он тоже развивается и надувается.    

       Что стоит за словами «Космос» или «протоокеан»? Надо выбирать, что показывать хорошо: либо то, либо другое или же то и другое, но хорошо. Об этом надо чётче написать - не все зрители – поэты и абстракционисты. Если у авторов была цель изобразить мир космоса, то лучше было бы это показать на звёздах. Если протоокеан, то на волнах, мифических наядах, морских персонажах и т.д. Хореография в данном случае тоже противоречива и не помогает понять либретто. Например, заключительная сцена – «рождение сверхновой звезды». Так? Если сверхновую звезду уносят влево от зрителя – возврат в прошлое, если вправо – полёт в будущее. 

Если показывается протоокеан, то кого уносят? Русалочку? И если её уносят в прошлое, то тогда вообще не понятен смысл второго отделения, которое же по смыслу и режиссуре следует за первым.

       Возвращаясь к описанию первого действия: «Хаос первотворения имеет образ человечий, в котором прозреваются протолюди»... Как понимать? Это что, «добрый ГудВин», который сидит за пультом дистанционного управления и нажимает кнопки с запуском тех или иных анимационных программ? Или кто «имеет образ человечий»? Хотите вы того или не хотите, но и высший разум (содержание) не может существовать без контуров, формы или оболочки (облако Маяковского и то ... в штанах!). Даже «Дух Мейерхольда» или «дух приключений Матушки-Гусыни» имеют свою земную оболочку в её компьютерном или сценическом воплощении. И потом, как происходит сам процесс упорядочивания хаоса и превращение его в структуру? Далее. Если перволюди показываются среди изображённого протоокеана, то напрашивалось их водное происхождение. Т.е. получается, что сразу появляются протолюди и отрицается естественное развитие живых существ? Так, да? Непонятно, какая концепция стоит во главе угла? Если никакая, то какой во всём тогда смысл? Практика показывает, что всё оторванное от жития не находит адеквактого понимания в сегодняшнем зрителе, который мало читает, думает и размышляет. Фраза «И если есть Тот, Кто будет вопрошаем и Кому дано слово ответствующее» не находит соответствующего философского осмысления и в хореографической постановке. Такие повисающие в воздухе философские фразы и моменты обычно отпугивают зрителя. Далее «прибыли воды и потом куда-то ушли» - т.е. речь всё-таки идёт о приливах и отливах и о протоокеане? Описанная в либретто философия положена не на ту музыку. Точнее, используемая музыка не совсем отвечает содержанию слов «забвение», «равнодушие». Осмыслению представленных описаний, на мой взгляд, могла бы помочь ‘экологическая музыка’ или тщательно подобранная классическая музыка. Например, море и умиротворённую стихию мог бы отразить этюд-картина С. Рахманинова ля минор, а разбушевавшийся океан – революционная музыка А. Скрябина (сонаты N3,5 или Трагическая поэма) – кстати, автора и изобретателя светомузыки. Например. Это не значит, что следует слепо брать всё предлагаемое  и ставить. Надо думать, смотреть, мыслить, творить. Описания первого акта балета предполагают в большей степени минорное исполнение и изображение необузданной стихии (?). Поэтому не совсем понятно, как интерпретировать весеннюю музыку П.И. Чайковского (почему-то не указанного среди композиторов).

       Если всё-таки была мысль показать звёзды и созвездия, мир Космоса, то этому должна соответствовать сама хореографическая постановка, расположение артистов и артисток балета на сцене, естественно, опираясь на элементы классического балета. В этом случае показать можно было бы многое: поведение звёзд - их появление, образование, развитие, жизнь и т.д., посредством  движениям по спиралям, индивидуальному вращению по часовой стрелке и общему "закручиванию спиралей" - по часовой и против часовой стрелки (право- и левостороннее вращение), и многое-многое другое. Непонятно, что всё таки имелось в виду автором.

       Ещё раз. Одноактные балеты должны иметь внутреннюю связь и логику и быть связаны режиссёрской постановкой. Например, 1 отделение – мир Космоса и звёзд (и мир океана), 2 отделение – ‘сотворение’ (возникновение) земли, жизни на земле и происхождение человека. А оба вместе – Геокосмос, который означает связь Космоса и космических явлений с теми событиями, которые происходят на Земле. (Существование Земли невозможно без Космоса. В то же время как и те общественно-социальные и природные явления - т.е. то, что происходит на Земле, теперь не может не оказывать своего влияния и воздействия на мир (жизнь) Космоса).

 

Второй акт балета.      

       Эпизод «Ля». Непонятна философия в эпизоде с нотой «ля» ("ля-ля" означает  радость, мажор, эйфорию,жизнь) и «чёрными дырами». Под чёрной дырой лучше не стоять. Это геомагнитная аномалия, ураган, закручивающийся водоворот.

 Это избыточное радиоактивное излучение. Это в итоге смерть. Плохо согласуется текст с пластикой. По ходу действия предполагается, что само озвучивание пластических движений должно быть осмысленно-поэтическим, т.е. нежным и певучим. Это не юмореску рассказывать. Много непонятного, непевучего текста, не стыкующегося с хореографической постановкой вызывает ощущение диссонанса.  

       Эпизод "Си". Что значит "тысячелетия проходят рапидом"?! Между прочим, не все существующие переводы удачны.

       Эпизод «Ре». «Революция» обычно не предполагает «релаксацию». И наоборот. «На фоне релаксации революции»? Революцию в данном контексте можно было видеть во взрыве звёзд, извержении вулканов, в землетрясениях и т.д. Откуда ад у Данте, как ни с извержения средиземноморских вулканов? Поэтому непонятно о каком расслаблении (=послелбеденном отдыхе) революции идёт речь? Текст в эпизоде «Ре» не сочетается с музыкой. Революционная музыка. Лучше брать Бетховена и просмотреть его произведения на ноту «ре».      

Эпизод «Соль». И где «Время «Ре»  с его «релаксацией революции», если всё заканчивается на ноте «соль»? Эпизод и нота «соль» (!) (грусть, боль, тревога, переживания - «не сыпь мне соль на рану») музыкально описываются как песнь моллюска (Даосизм: Лао Цзы. Дао Дэ Цзин: "В покой и пустоту - судьба всем возвращаться неизменно") – иными словами, закройся в своей раковине и сиди молча, не высовывайся, а то, саму раковину может подхватить волна и разбить вместе с сидящим в ней на замке моллюском об скалы. Т.е. что своим балетом хотели сказать авторы? Какая соль, в чём смысл философии наших дней? Либретто и постановка балета в его вчерашней обстановке не позволяют понять. В чём сила классических постановок? В их доступности пониманию зрителя и актуальности.  Так? Не всё логично и с последовательностью эпизодов. Далее, фраза «ты помолись так, как молюсь я» не находит воплощения в хореографии. Хореография от «ля» до «соль» вследствие нелогичности описаний также противоречива, несмотря на то, что сценическое воплощение целого ряда фрагментов в эпизодах было понятно зрителю и нашло эмоциональный откликинтересно ов  было найдено много интересных . Поэтому имеются сложности в согласовании содержания с хореографическим. Эпизоды желательно различать по музыке и сценографии и после нескольких музыкальных тактов пускать текст. В то же время должна присутствовать внутрення нить логического повествования. Т.е. из нотные последовательности дожны быть мелодичны – либо это гамма, либо распеваемый аккорд, либо сразу трезвучие. Не все хотят абстрагироваться. В тоже время логические вещи неосознанно (на бессознательном уровне) воспринимают практически все.

       Музыка. Общее замечание. Желательно, чтобы хотя бы тональность используемой классической музыки совпадала с содержанием эпизодов. Например,

Эпизоду «Ми» могли бы соответствовать фрагменты из Симфонии N3 («Героическая») ми бемоль мажор Л. Бетховена и этюд-картина ми бемоль минор С. Рахманинова.

Эпизоду «Си» - соната си бемоль минор Ф. Шопена,

Эпизоду «До» - 40-я симфония до минор В. Моцарта, этюд-картина до минор С. Рахманинова. 

Эпизоду «Ре» -  этюд-картина ре минор С. Рахманинова или пересмотреть используемые музыкальные фрагменты. Классическая музыка всегда поражала своей логичностью (законы композиции), осмысленностью и завершённостью.

Ещё раз. Не следует  всё предлагаемое слепо брать и ставить. Только если "ляжет" в канву постановки. Надо думать, смотреть, мыслить, творить. Не стоит бояться конструктивной и созидательной критики.

       Теперь вернёмся к той модели,  когда в процессе эволюции (развития) мягкая подвижная форма, раздуваясь, обретает более-менее постоянный объём. Т.е. когда надувается шарик. Итак шарик, или наша галактика "Млечный Путь", надувается-надувается (развивается), опять «надувается» деяниями планет и людей и... Как конечный этап такого развития можно назвать «релаксацией»? Непонятно. «Революция»? Революция означает взрыв. Что же происходит в настоящее время и что может произойти в ближайшем будущем? Наш внешний надутый шарик (наша галактика) вместе с внутренним (нашей Землёй) сначала в его подвешенном "надутом" состоянии раскачивается «на ветру», раскачивается, всё время меняя полярность - как если бы мы раскачивались на качелях, а затем переворачивается, меняя свои полюса на противоположные (в обиходном смысле - смена времён года). Поведение внутреннего шарика это, грубо говоря, модель детского аттракциона «лифт». Лифт и сидящие в нём сначала раскачиваются, раскачиваются, а потом при достижении определённой высоты (состояния) кабина лифта и все сидящие в нём люди переворачиваются сначала в одну, потом в другую сторону, пока само состоянии кабины не стабилизируется. И какие ощущения в это время могут испытывать сердечники? Т.е. этот "лифт" для многих страдающих в г. Алмате сердечно-сосудистой недостаточностью и повышенным или пониженным артериальным давлением, может оказаться «лифтом на эшафот». Это Эпизод "Ми": "И бросил сердце высоко как мог". 

'Дарить сердце' людям в данном случае надо не так - сильным сценарием и адекватной постановкой такой, чтобы до зрителей дошло, что г. Алматы - это совсем неподходящее место для жизни больных сердечно-сосудистыми заболеваниями. Другими словами, в настоящее время мы находимся в стадии изменения полярности (скачков электромагнитных потенциалов - и резких, высокоамплитудных скачков) и её окончательной смены в недалёком будущем - т.е. живём во время глобальных катаклизмов, когда цунами, ураганы, тайфуны, землетрясения и т.д. уничтожают целые города и страны (за примерами далеко ходить не надо). Это всё можно и нужно (!) показывать в спектаклях такого плана и постараться объяснить доступной сценографией ! Хотя бы ради того, чтобы люди перестали сходить с ума от геомагнитных явлений и убивать друг друга (именно в такие, космопатологические времена в исторической летописи зафиксированы войны, межнациональные конфликты, миграции целых народов, повышенная смертность и т.д.), а быстро мобилизовались бы в освоении колоссальных энергетических ресурсов гор, морей и океанов. В противном случае последние могут нанести непоправимый ущерб земли и унести с собой целые нации и народности (Чтобы было понятно. На бытовом уровне: Как следует поступить с кипящим чайником? Его надо либо выключить, либо добавить в него холодной воды - если сразу выключить не удаётся. Пока чайник не залил газовую плиту, и пока не произошёл взрыв газового баллона. Так?). 

       По другому, конечный этап временного витка, в котором мы с вами живём можно ещё охарактеризовать состоянием «бури в стакане воды». Только космические «стенки» у такого сосуда подвижные и лопаются по континантально-океаническим швам. Как шарик, чулок или носок. С образованием чёрных дыр. «Релаксация революции»? Только не сейчас. Не на нашем с вами этапе. Поэтому непонятно, какое Время «Ре» имеется в виду. Теперь касаясь понятия «Реинкарнации»- Времени "Ре" в его сердце. Вкратце. Реинкарнация – означает процесс духовного перевоплощения или перерождения, обновления, переосмысления жизни и т.д. У одного и того же человека такое состояние может возникнуть после клинической смерти (клинической остановки сердца) или состояния амнезии – полной или частичной потери памяти. Если рассматривать реинкарнацию с обычной точки зрения – то что происходит после физиологической смерти – биологическая материальная энергия преобразуется и переходит в другую свою форму – в физико-химическую и, наоборот, как при рождении человека. Это ни что иное как второй закон термодинамики – закон перехода энергии из одной формы в другую. Как хореографически в постановке показан процесс реинкарнации? Не увидела. К чему всё это говорится? Т.е. зачем использовать слова ради слов - т.е. слова, которые не несут никакой смысловой нагрузки или несут слишком слабую, чтобы их использовать.

       Сопровождающий хореографию текст (точнее не весь текст подтверждается сценически) про зародыш и другое – голимая абстракция. Она непонятна критику. Она непонятна зрителю, поскольку не видна невооружённым глазом. Схема должна быть такой: замысел автора – его сценическое воплощение – и текстовое пояснение (!). При этом замысел автора не должен идти в разрез с музыкой (длиноты).               

       Любопытна интерпретация т.н. истории с сакральным ребром-родинкой Адама, которое в спектакле можно было увидеть на теле у Евы (кстати, это ребро-родинка оттягивала на себя достаточно много внимания – зрители вместо того, чтобы смотреть балет, пытались рассмотреть его и понять, что это «грязь на костюме» или что-то ещё, упуская из виду общие сцены. Это не значит, что её надо убрать. Можно само сакральное ребро пометить голубым, слегка критикуя непоколебимую веру мужчин в свою уникальность). Тем не менее не совсем убедительно прозвучало разделение на мужчин и первомужчин и женщин и первоженщин. Т.е. речь идёт о двух правителях мужчине и женщине и их подданных? Или о добродетели и пороках?

       В хореографическом воплощении многие сценические эпизоды звучат достаточно убедительно и вызывают отклик (реакцию) в зале (!). Распятие Евы (женщины) мужчинами на сцене ново и необычно (в истории - сплошь и рядом). В то же время Мужчина и Женщина в большей степени оказались обезличенными. С эмоциональной точки зрения. Хотя, как известно, даже у амёбы есть своя «эмоциональная» точка зрения на свет. Не говоря про другие живые организмы. В постановку можно включить любопытствующих обезьян, наблюдающих  за происходящими событиями. (Можно пересмотреть различные постановки балета «Сотворение мира», поставленного на музыку А. Петрова). Или же всё-таки у авторов была цель показать рабские души, которые ничего в этом мире не понимают, а если и понимают, то не могут изменить, т.е. планировалось в заключительных сценах раскрыть психологию закрывшихся в своих раковинах и безучастных к жизни людей-моллюсков? Сухопутных? Сидящих спиной к спине в позе мыслителей?

  Скажу по-другому: Сам текст по себе имеет право на существование. Хотя лично мне непонятны слова "и никто из тех, кто снаружи, не сделал даже попытки сберечь тонкие водные ноты симфонии бурь и печальные песни отлива", т.е. никто не делает попытки сберечь ту Землю, на которой мы все живём. Это же нонсенс! (=No sense!). Философия Дао (Лао Цзы. Дао Дэ Цзин: "Когда бы не было учености и знаний, Счастливей люди были б во сто крат"). Поэтому вовсе не обязательно следует любую философскую мысль "запихивать" в либретто, даже если она и высокопоэтизирована. Спектакли смотрят люди, которые могут сделать совсем не те выводы, к которым их подводили изначально.

        В спектакле задействованы следующие балетные исполнители (ссылка на сайт Театра Оперы и Балета им. Абая в Интернете):

(анализ не закончен)

 

* Заключение с вопросами.

1. Последующая редакция балета крайне важна, поскольку может в доступной форме объяснить зрителям, что происходит. Успокаиваться не придётся, поскольку последующий показ будет сопровождаться последующими переосмыслениями (в том числе научными – может будет иметь смысл пустит обновлённые исторические эпизоды от «соль» через «фа» до «ля» с оптимистическим концом и тогда это будет Время от «ре до «ля») и сценическим воплощением и т.д. Т.е. будет происходить творческий процесс нормального творческого развития.

2. Почему бы не приглашать критиков на репетиции? В качестве сторонних наблюдателей? Глядишь, из этого мог бы получиться интересный тандем. Не следует стесняться приглашать профессиональных режиссёров-постановщиков. Они, зачастую, могут дать в целом очень много для развития творческого потенциала.

Вопрос 1. Переведена ли "Божественная комедия" Данте Алигьери (HarryFan SF&F Laboratory: FIDO 2: 463/2. 5) на казахский язык?

"Хотя опущенное покрывало, 

Окружено минервиной листвой, 

Ее открыто видеть не давало, 

Но с царственно взнесенной головой, 

Она промолвила, храня обличье 

Того, кто гнев удерживает свой: 

"Взгляни смелей! Да, да, я - Беатриче."

Вопрос 2. Почему в общеобразовательных школах г. Алматы школьников на уроках литературы не приучают к высокой поэзии и не задают учить стихи, которые развивают память? Потому что Время "Ре"?

 

** Либретто-словесный текст, на основе которого написано музыкально-сценическое произведение.

И от кого сильфидных серенад вы скрыли?

Иль думали Чайковского забыли?

 

Тасия Мейерхольд,

балетный (музыкальный) критик

13-14 января 2006г.

 

Hosted by uCoz