Мучачо, шоколадо!

Public relationships

       Когда Анна, не достав билета в Марсель, полетела в Барселону, а из неё уже, взяв железнодорожный билет до Сантьяго-де-Компастело, села на местный поезд, собственно тогда перед ней и стал более-менее остро вопрос языкового общения. Её единственной попутчицей была темпераментная каталонка матронных лет, которая не знала ни слова по-английски, французски или немецки и, тем более по-русски. Познания испанского языка Анны, как, смеясь, сообщила она своей попутчице, ограничивались только двумя словами «мучачо» и «шоколадо». Видимо, Анна была ей симпатична. Так или иначе, через некоторое время после их знакомства, как только она произнесла эти два магических слова, каталонка вдруг куда-то исчезла и через некоторое время появилась в купе с загорелым молодым испанцем приятной наружности. Она его держала за руку и что-то быстро ему говорила, обращаясь одновременно то к нему, то к Анне. При этом в один из моментов она потянула его за руку в сторону Анны. Вдруг они оба замолчали и вопросительно уставились на девушку. Анна, кажется, поняла, что её неправильно поняли и отрицательно замотала головой. Ей сразу же стало смешно: она, научный сотрудник, едущий на международный Конгресс и тут молодой человек, поезд... Молодой человек и темпераментная каталонка исчезли также мгновенно, как и появились.

       Через некоторое время женщина уже сидела на своём месте. В её руках были две плитки шоколада. Анна искренне удивилась и обрадовалась. «Шоколад? Откуда? Вагон-ресторан?». По вагонам в этом поезде никто не ходил, и напитки или продукты никто не предлагал. Поезд шёл полным ходом. Женщина, посмотрев на Анну, широко улыбнулась и протянула ей одну плитку шоколада. Анна открыла свою сумку и что-то из неё тоже достала. Знакомство продолжалось. Девушке удалось даже объяснить своей новой знакомой, зачем она едет в Сантьяго-де-Компастело, и что такое териологический конгресс, в работе которого она собиралась принять участие. По-разному. Жестами, звуками. Было весело. Она пыталась взглянуть на свои пантомимы со стороны. Энергетически общаться было легко - женщина, которую звали Марией, была открыта, весела и искренне хотела узнать, что здесь, в этом поезде делает Анна. Потом её собеседница решила, что Анне совсем не помешают знания каталонского языка и вдруг, в одну минуту, превратилась в строгую учительницу. Она показывала ей на окружающие предметы, называла их и просила, чтобы Анна повторяла их названия и потом пристрастно экзаменовала девушку. Анна с интересом вслушивалась в каталонский язык и старалась запомнить слова. Когда они проезжали мимо моря, небольших домов или скал, женщина хватала Анну за плечо и темпераментно толкала её в окно, навстречу знаниям, называя новое слово. Анна не сопротивлялась и безропотно за ней повторяла новые слова. Темпераментная каталонка ей нравилась. Девушка сначала рассказала о себе. Потом она попыталась узнать, куда едет её новая знакомая и есть ли у неё семья. Как она поняла, Мария едет к своему сыну, который вместе с женой и её внуками живёт в небольшой деревушке. Общение продолжалось. За окном мелькали небольшие населённые пункты с аккуратными белыми домиками. Периодически женщина вскакивала со своего места и что-то быстро-быстро говорила Анне. Анна на всякий случай кивала.

        На одной из железнодорожных станций в купе вошла шумная испанская семья – женщина с тремя маленькими детьми. Они познакомились. Оказалось, что женщина знала только испанский язык. Мария быстро рассказала ей всё, что она успела узнать про Анну. Завязалось новое знакомство. Какое-то время Анна прислушивалась к беседе, а потом, почувствовав усталость, поднялась по ступенькам на среднюю полку и быстро заснула. Периодически её будили, что-то спрашивали и кормили шоколадом. В купе было тепло и уютно. Ребятишки спали. Женщины темпераментно и быстрым шёпотом обсуждали насущные дела. Её новые знакомые выходили раньше того места, где Анне надо было делать пересадку. Тем не менее, они предупредили всех соседей из соседних купе, чтобы те напомнили девушке, что ей надо выходить. Анна долго махала своим новым знакомым вслед. После того, как её попутчики вышли, купе сразу как-то опустело и осиротело. Анне вдруг сделалось очень грустно от расставания с этими простыми и добрыми людьми…

 

Август 1998г., Барселона-Валенсия – 19 октября 2007 г., г. Алматы

Тасия Мейерхольд

 

Стабилизация цен на электроэнергию и железнодорожные билеты на уровне 18.08.2007г.

Возврат к ценам 1998г. Снижение уровня мировой инфляции и безработицы

 

 
Hosted by uCoz