Edith Piaf
HEAVEN HAVE MERCY
Paroles: Rick French, musique: M. Philippe Gérard, enr. 11 juillet 1956

О пощадите, Небеса!

 

Оригинал

Стихи, навеянные песней 'HEAVEN HAVE MERCY'

I. No more smiles, no more tears
No more prayers, no more fears
Nothing left, why go on
When your lover is gone
Shout with one
Ring the bells
Throughout the towns
And the farms
Will the shouts and the bells
Bring him back to my arms
Must each man go to war
Evermore, evermore
While some lone woman stands
Empty heart, empty hands
When the time came to part
And he kissed me goodbye
From the depths of my heart
Came a great lonely cry:
 

Stop the bell! Stop the bell!!
I've no tears left to cry
Must I stay here in hell?
Lord above, let me die...


Heaven have mercy!
Heaven have mercy!

II. Miners came
They carved his name
Upon a cross...
I remember the dance
Where we first fell in love
How we whirled 'round and 'round
While the stars danced above
We would walk by the shore
Watch the ships sail away
Lovers need nothing more
Just a new dream each day
So we dreamed of a home
With a garden so fine
And a son with his eyes
And a nose just like mine
Now it's done, why be brave?
Why should I live like this?
Shall I wait by the grave
For my lost lover's kiss?

Stop the bell! Stop the bell!!
I've no tears left to cry
Must I stay here in hell?
Lord above, let me die...

Heaven have mercy!
Heaven have mercy!
Heaven have mercy!

 

О пощадите, Небеса!

I. Нет слёз. И больше нет улыбок,

Тех, что спасли бы от ошибок.

Нет больше просьб, нет опасений -

Они ушли. И нет спасенья

Душе измученной. Лишь крик

Один остался. Как триптих.

В ушах,

В мозгах,

В душе моей

В опустошённом сердце змей

Мои всё точит, точит раны.

 

И я летаю меж Нирваной

И грешною своей Землёй,

А крик мой переходит в вой

И бередит мозги и душу.

С ним хочется забыться, слушать

Лишь эхо, что ему внимает,

Ответом в вечность утекая.

"О пощадите, небеса!"

Кричу. В ответ: "тоска", "тоска..."

 

Остановите этот крик!

Невыносим тот звон и миг,

Когда нет силы, чтоб кричать,

Нет слёз "прости-прощай" сказать.

Остаться навсегда в аду?

Позвольте умереть в бреду,

Чтобы не слышать больше боли

И звуки ветра в диком поле.

 

II. ...Я помню крест как вырезали,

Как имя на кресте писали...

Пересечение путей.

Когда вернёшься ты ко мне?

 

И помню танец наш, влюблённых,

И долгий взгляд, заворожённый.

А мы кружились, танцевали,

И звёзды все в себя влюбляли.

Потом мы шли безбрежным морем,

Смотрели паруса как спорят

На яхтах с голубой волной.

И в души проникал покой.

 

Влюблённым много ль было надо?

Мечты и дом с прекрасным садом

Нас ожидал в полночный час,

Когда Луна смотрелась в нас,

А мы мечтали: "Будет сын.

С глазами, носом. Не один."

"Похожи будут на тебя:

Такой же нос, твои глаза"...

 

Ну почему не расхрабриться?

Зачем живём? К чему рядиться?

Смогли б не ждать ничьей могилы

И поцелуя, что застыл уж

На холодеющих губах,

Когда расставил клешни рак...

 

Остановите этот крик!

Невыносим тот звон и миг,

Когда нет силы, чтоб кричать,

Нет слёз "прости-прощай" сказать.

Остаться навсегда в аду?

Позвольте ж умереть в бреду,

Чтобы не слышать больше боли

И звуки ветра в диком поле.

 

Ведь мог бы, мог её спасти

И кровь своею развести...

Что помешало? Чья-то воля

Или безволье серой доли?

Ведь мог бы, мог её спасти

И с ней себя вновь обрести!..

 

17 октября 2007г., г. Алматы

Тасия Мейерхольд

Программный компьютерный перевод

 

НЕБЕСА ЩАДЯТ

I. Нет больше улыбок, нет больше слёз,

Нет больше просьб (просителей), нет больше опасений

Ничто, почему продолжаются

Когда ваш возлюбленный ушел

Крик с один

Звоните звонки

Всюду по городам

И фермы

Будут крики и звонки

Верните его на мои руки (оружие)

Должен каждый человек (мужчина) идти в войну

Навсегда, навсегда

В то время как некоторые одинокие стенды женщины

Освободите сердце, пустые руки

Когда время прибыло в часть

И он поцеловал меня до свидания

От глубин моего сердца

Прибыл большой одинокий крик.

 

Остановите звонок! Остановите звонок!!

Я не имею никаких слез, оставленных, чтобы кричать (плакать)

Я должен остаться здесь в аду?

Бог выше, позвольте мне умирать...

Небеса щадят!

Небеса щадят!

Небеса щадят!

 

II. Шахтеры прибыли

Они вырезали его название (имя)

На крест (пересечение)...

Я помню танец

Где мы сначала влюбились

Как мы кружились 'вокруг и 'вокруг

В то время как звезды танцевали выше

Мы шли бы берегом

Наблюдайте парус судов далеко

Любители (Возлюбленные) не нуждаются ни в чем больше

Только новая мечта каждый день

Так что мы мечтали из дома

С садом, столь прекрасным

И сын его глазами

И нос точно так же как мой

Теперь это сделано, почему быть храбрым?

Почему я должен жить подобно этому?

Буду я ждать могилой

Для поцелуя моего потерянного любителя (возлюбленного)?

 

Остановите звонок! Остановите звонок!!

Я не имею никаких слез, оставленных, чтобы кричать (плакать)

Я должен остаться здесь в аду?

Бог выше, позвольте мне умирать...

Небеса щадят!

Небеса щадят!

Небеса щадят!

 

Hosted by uCoz