December, 10, 2011. Krasnodar

TV-Bolero

СС: Балет "Болеро". Муз. Мориса Равеля

http://www.bolshoi-theater.com/theatre_repertoire.php?lang=RUS&performance_id=12

Илья Авербух и К -

Спонсор(ы)

[с чего и как всё начиналось]

December, 3, 2011. Bolero. TV - Где посмотреть пропущенное? DVD, Маэстры!

[ъ порядок стихов 'без явной логики вещей' ъ]

 

С иголочки костюмчик сшит

С иголочки костюмчик сшит.

С великолепным вкусом ткани

Подобраны, схватить чтоб ритм,

Переживания заставить

 

В апофеоз проникнуть чувств,

Где притаилося святое,

Отеческая боль за вкус

К изыскам редкого покроя.

 

Хочешь, я отдам себя

Л. Гурченко "Хочешь, море с парусами"

Хочешь, я отдам себя.

Без задних мыслей, сожалений,

Без зонтика и без дождя,

С палитрой, баночкой варенья.

 

Спою так жизнь свою с тобой,

Чтобы из глаз слеза точилась,

Безумства прославляя боль,

Что из души моей забилась.

 

Детское

Хочешь, море с парусами.

Я тебе его отдам.

Понесёмся над волнами

От Курил до Гибралтар

 

На счастливом пароходе -

Белом с красною каймой.

Хочешь,  подарю свой мобиль [1]!?

Только ты живи, Друг мой!

[1] - Electro(Auto)mobile.

 

Мольба

Мольба. Без удержу и смысла

Среди руин, распятых скал,

Там, где умолк последний выстрел

И всё, чем я жила, отнял.

 

Ах, нет, не всё! Осталась вечность

И с ней тщедушный горизонт,

Где небосклон, увы, конечный.

Молюсь, чтоб не кончался он.

 

Когда переполняют чувства

Когда переполняют чувства,

Тогда молчишь - есть, что сказать,

Взываешь к истинам непрочным,

Которые легко сломать,

 

И ждёшь всё новых ощущений,

Дадут что чернозём росткам,

Свободу роста, стебель-кремень,

Чтобы отдать честь колоскам.

 

НЭ КУРИТЬ! НЭ ПЫСАТЬ!

Эпиграмма

- Курите. Курите сигары?

И не поделитесь со мной?

Большой мой пудель, тот, поджарый,

От запаха сигар не свой:

 

То схватит со стола перчатку,

А то как швыранёт туфлёй,

Улучшить чтоб мои повадки.

Так Вы закурите со мной?

 

Мне нравится евойна поза

Эпиграмма

Мне нравится евойна поза,

С которой волочил Жизель

За ножку с тюлевою прозой.

Гротеск? Трагизм. Я верю. Верь.

 

Я схватилась зубами за то, что взяла

Я схватилась зубами за то, что взяла -

За своё неуёмное кредо,

За страданья отцов, где могла быть весна.

"Если смерть, - то к чертям всем победа!" -

 

Откровенно и в рост абсолютный твержу.

Что осталось? У бедности - кризис.

Что желаю? Стабильного неба хочу.

Остальное вмещу я в мизинец,

 

Чтоб руками схватиться за всё, что взяла -

За своё неуёмное кредо.

А взамен? Мне осталась глухая мольба,

Где могла быть весна и победа...

 

Какое правительство из претендующих будет заниматься электро(авто)мобилем, навигатором мобильным тд, экологией и наукой? Юридическое? Разогнать всех трепачей-законников, мешающих работать!

ОТБИТЬ ЦЕЗАРЯ У ТОМИЧЕЙ !

ОТДЕЛИТЬ ЧЕРНОМОРСКУЮ ПРОВИНЦИЮ ВМЕСТЕ С ЧЁРНЫМ МОРЕМ !

ВОССТАНОВИТЬ ВОРОНЦОВСКИЙ МАЙОРАТ ПО ЖЕНСКОЙ ПОТЁМКИНСКОЙ ПРЯМОЙ !

 

С романтикой тонкой простого дождя

Признаться, мне грустно - закончился бал.

Не властно уж более танцу ввысь взвиться

С романтикой тонкой простого дождя,

Что может в счастливую жизнь превратиться.

 

Я по лужам скакал

Я по лужам скакал, на ноге иль на двух,

По паркетам Михайловских замков.

Я был счастлив и пел,

Просто так, напевал

О любви - безраздельнейшем царстве!

 

Я в безумстве ждала

Я в безумстве ждала этот номер, где жизнь

Ставит нас на колени пред Богом,

Чтобы небо за счастье судьбы попросить,

Уклониться от чёртовых роков.

 

Я ждала эту Ночь столько дней и ночей,

Не спала, всё ломала суставы,

И с Луной я плыла к Маяку без свечей,

Повторяя молитву о главном -

 

О единственном контуре жизни основ,

Что танцует себя без огляда, -

Об огромной любви болеро к Болеро.

И мне большего счастья не надо.

 

Thanksgiving Evening, up to Night

Thanksgiving Day,

Thanksgiving Time,

Thanksgiving Evening, up to Night,

That give me happiness and soul

To live as orphan but with crown

Inside, to be intrepid Lady

Thanksgiving all - my Mam and daddy!

Thanksgiving Evening, up to Night!

Thanksgiving Day! Thanksgiving Time!

 

For city where I was born and live:

ОТБИТЬ ЦЕЗАРЯ У СИБИРЯКОВ!

ОТДАТЬ ЧАСТЬ ЗДАНИЯ СУДА СО СТОРОНЫ УЛИЦЫ КРАСНОЙ ПОД КРАСНОДАРСКУЮ КОНСЕРВАТОРИЮ

И ДАТЬ МАЭСТРО ВОЗМОЖНОСТЬ СФОРМИРОВАТЬ СВОЙ, КОНСЕРВАТОРСКИЙ СИМФОНИЧЕСКИЙ ОРКЕСТР!

 В любом случае сделать Почётным Дирижёром г. Краснодара

 

Не Сесар - Кесарь [1] и Гонзалес!

Гонзаков Итальянских пэр! [2]

И до времён канкистодоров

Известен был сей род-премьер! -

 

Интеллигент, аристократ,

Творить добро наполнен взгляд,

Филотропический, гуманный

И с философской тягой к тайнам.

 

Он мягкий, чуткий, музыкальный! [Пасодобле муй тореро]

Скромнейший в мире Дирижёр!

Из родословной гениальной!

Не вышел на большой поклон... -

[Вы вдумайтесь в сюжет Программы!]

 

"В нём благородство, стать, порода,

Изящество манер, апломб "

 

Привёз в Краснодар Екатерину Лёхину для полноформатной Грэмми-записи (DVD, Audio) в Музыкальном Театре с Краснодарским симфоническим оркестром ! И в "довесок" ещё и Даниила Сайфул(л)ина!

Фотографии всех действующих лиц вывесить в Интернет! Вместе со всеми интервью.

 

[как опускают Талантливейших личностей со сказочной исторической родословной (и не одних) местные.

А как со мной поступают в городе, где я родилась. И который год...]

 

[1] Цезарь (из династии Цезарионов). Herzog Al'ba (Duke of Alba), Albares = Alvares (-es) Королевский младший ствол.

[2] Камея Гонзага. Гонз(с)алес, Гонз(с)агес (-ес) от Гонзагов - младший ствол, эмигрировавший из Италии в Испанию, Португалию и в страны Латинской Америки - щит со львом, идущий с востока на запад.

СС: Архангельская усадьба! Театр! Декорации! 7-ая книга.

 

For city where I was born and live:

ОТБИТЬ ЦЕЗАРЯ У СИБИРЯКОВ! - ОН ТАМ ЗАМЁРЗНЕТ!

В СОЧИ НЕ ОТДАВАТЬ!

ОТДАТЬ ЧАСТЬ ЗДАНИЯ СУДА СО СТОРОНЫ КРАСНОЙ* ПОД КРАСНОДАРСКУЮ КОНСЕРВАТОРИЮ

И ДАТЬ МАЭСТРО ВОЗМОЖНОСТЬ СФОРМИРОВАТЬ СВОЙ, КОНСЕРВАТОРСКИЙ СИМФОНИЧЕСКИЙ ОРКЕСТР!

 В любом случае сделать Почётным Дирижёром г. Краснодара ! (имя на Арке Жукова)

Ну почему я не пою?

Ну почему я не пою?!

Ну почему я не играю?!

Нет-нет, играю, но свою

Мелодию, в "Игре без правил"...

Старинный испанский романс "О любви" в обработке Франсиса Гойя

"Запрещённые игры"
("Jeux Interdits", "Forbidden games")

Дом твой я мимо пройти не могу

Романс. Старинный испанский романс "О любви" в обработке Франсиса Гойя "Запрещённые игры" - Alte spanische Song "About Love" bei der Behandlung von Francis Goya "Verbotene Spiele" ("Jeux Interdits", "Forbidden games") - BOOK 3

МЕЙЕРХОЛЬД  Тася. Поэзия. Книга 3. КАК УПРАВЛЯТЬ ЛЮДЬМИ. - Краснодар: Роялти, 2011. - 336 с.

Tasya MEIERHOLD. Poesy. Book 3. HOW TO MANAGE PEOPLE. - Krasnodar: Royalty, 2011. - 336 р. NEW!

"Ваш баланс на мобильном телефоне менее 15 рублей..."

 

*пустить по бороде всех юридических деток краснодарских бюрократических чинуш различных мастей и окрасов.

 

Ломаю пальцы я об ночи

Ни первый год, ни первый месяц.

Коль круг мой в истинах порочен,

То что пенять - мир истин тесен.

Hosted by uCoz